blank

Japonya’ya gitmeyi düşünüyorsanız şunu bilmelisiniz ki orada yapılacak şeyler asla bitmemektedir.

Sadece yemek yemekten, tarihi ve kültürel yerleri gezmekten ya da Japonya’nın ünlü cosplay partilerine katılmaktan söz etmiyoruz. Bir çok insan Japonya ziyaretlerinde, en kötü şekilde tercüme edilmiş İngilizce yazılı kıyafet arayışı ile saatlerini geçiriyor. Son dönemde özellikle artan bu ilginç hobi sayesinde internet ortamında berbat ingilizce yazılı t-shirtler ya da kazaklar görmek mümkün. Japonya tekstik sektörünün ise bu durum pek umrunda değil. Hatta gördükleri ilgiden dolayı mutlu oldukları bile söylenebilir.

İşte karşınızda berbat bir şekilde İngilizce’ye tercüme edilmiş tekstil yazıları;

 

berbat ingilizce 490x294 Japonya Tekstil Sektörünün İngilizce İle İmtihanı

1. Özellikle yağmurlu günlerde giyilmesi için üretildiğini düşündüğümüz bir kazak.

 

 

dainty tercume 490x294 Japonya Tekstil Sektörünün İngilizce İle İmtihanı

2.  Önemli gibi ama değil gibi de…

 

ingilizce fail 490x294 Japonya Tekstil Sektörünün İngilizce İle İmtihanı

3. Aslında çok da yalan sayılmaz. Belki de bu çeviriyi bilerek ve isteyerek yapmışlardır.

 

ingilizce japonca tercume hatasi 490x294 Japonya Tekstil Sektörünün İngilizce İle İmtihanı

4. Bu yazıyı anlamak için iyi bir tercümandan çok daha fazlası gerekecektir.

 

ingilizce tercume fail 490x294 Japonya Tekstil Sektörünün İngilizce İle İmtihanı

5. Köprü değildir abartmayalım şimdi.. Olsa olsa yoldur o.

 

ingilizce tercume hatalari 490x294 Japonya Tekstil Sektörünün İngilizce İle İmtihanı

6. Çünkü geleceğin köşelerine takılmak istemezsiniz.

 

japonyadan tercume hatalari 490x294 Japonya Tekstil Sektörünün İngilizce İle İmtihanı

7. Artık nasıl bir hikayesi varsa…

 

japonya tercume hatalari 490x294 Japonya Tekstil Sektörünün İngilizce İle İmtihanı

8. Yorumsuz

 

tercume hatalari ingilizce 490x294 Japonya Tekstil Sektörünün İngilizce İle İmtihanı

9. Japonya’dan bahsediliyorsa bunun da pek yanlış olduğunu düşünemeyiz aslında.

 

Sosyal Medyada Paylaş

Size daha iyi hizmet verebilmemiz için, bizi değerlendirin!

12345 (21 Okuyucu Görüşü / Reviews)
blankLoading...
Mesajlaşmayı Aç
Merhabalar Nasıl Yardımcı Olabiliriz ?