Japonya’ya gitmeyi düşünüyorsanız şunu bilmelisiniz ki orada yapılacak şeyler asla bitmemektedir.
Sadece yemek yemekten, tarihi ve kültürel yerleri gezmekten ya da Japonya’nın ünlü cosplay partilerine katılmaktan söz etmiyoruz. Bir çok insan Japonya ziyaretlerinde, en kötü şekilde tercüme edilmiş İngilizce yazılı kıyafet arayışı ile saatlerini geçiriyor. Son dönemde özellikle artan bu ilginç hobi sayesinde internet ortamında berbat ingilizce yazılı t-shirtler ya da kazaklar görmek mümkün. Japonya tekstik sektörünün ise bu durum pek umrunda değil. Hatta gördükleri ilgiden dolayı mutlu oldukları bile söylenebilir.
İşte karşınızda berbat bir şekilde İngilizce’ye tercüme edilmiş tekstil yazıları;
1. Özellikle yağmurlu günlerde giyilmesi için üretildiğini düşündüğümüz bir kazak.
2. Önemli gibi ama değil gibi de…
3. Aslında çok da yalan sayılmaz. Belki de bu çeviriyi bilerek ve isteyerek yapmışlardır.
4. Bu yazıyı anlamak için iyi bir tercümandan çok daha fazlası gerekecektir.
5. Köprü değildir abartmayalım şimdi.. Olsa olsa yoldur o.
6. Çünkü geleceğin köşelerine takılmak istemezsiniz.
7. Artık nasıl bir hikayesi varsa…
8. Yorumsuz
9. Japonya’dan bahsediliyorsa bunun da pek yanlış olduğunu düşünemeyiz aslında.