Yazıda neler var?
Her dilde olduğu gibi Türkçede de yabancı kökenli bir çok kelime bulunmaktadır. Yabancı kökenli kelimeler genel olarak birbirleri ile kültürel, ticari ya da siyasi olarak sıklıkla ilişkide bulunan ülkeler arasında kelime transferi ile gerçekleşir. Türkçede genel olarak Fransız kültürünün etkileri sebebiyle Fransızca kelimeler bulunmaktadır. Aynı zamanda İslamiyet’in etkisiyle Arapça kelimeler de Türkçede yer almaktadır. Son olarak dünya genelinde ortak dil olarak kabul edilen İngilizce dilinden de bir çok kelime Türkçemize girmiştir.
Türkçeye giren bir çok kelimenin aslında gerçek Türkçe karşılıkları bulunmaktadır. Bu kelimeler, ya yabancı kelimeler çok popüler oldukları için, ya da sonradan icad edildikleri için pek bilinmeyebilirler. Bu yazımızda, az bilinen ancak Türkçesi yabancı kökenli kelimelerden daha güzel olan kelimeleri sizler için derledik.
Türkçedeki Fransızca Kökenli Kelimeler
Fransızca: poşet Türkçe: torba
Fransızca: detay Türkçe: ayrıntı
Fransızca: ofis Türkçe: iş yeri
Fransızca: gurme Türkçe: tatbilir
Fransızca: monitör Türkçe: göstergeç
Fransızca: ambulans Türkçe: cankurtaran
Fransızca: garanti Türkçe: güvence
Fransızca: mesaj Türkçe: ileti
Fransızca: röportaj Türkçe: söyleşi
Fransızca: konser Türkçe: dinleti
Fransızca: modem Türkçe: çevirge
Fransızca: spontane Türkçe: kendiliğinden
Fransızca: anormal Türkçe: olağandışı
Fransızca: kampüs Türkçe: yerleşke
Fransızca: kartvizit Türkçe: tanıtma kartı
Fransızca: rezidans Türkçe: saray konut
Fransızca: bariyer Türkçe: engel
Türkçedeki Arapça Kökenli Kelimeler
Arapça: hediye Türkçe: armağan
Arapça: sene Türkçe: yıl
Arapça: tahmin Türkçe: oranlama
Arapça: imkan Türkçe: olanak
Arapça: mülakat Türkçe: görüşme
Arapça: teklif Türkçe: öneri
Arapça: misafir Türkçe: konuk
Arapça: tavsiye Türkçe: öğütleme
Türkçedeki İngilizce Kökenli Kelimeler
İngilizce: medya Türkçe: iletişim ortamı
İngilizce: stres Türkçe: ruhsal gerilim
İngilizce: link Türkçe: bağlantı
İngilizce: dizayn Türkçe: tasarım
İngilizce: dipfriz Türkçe: derin dondurucu
İngilizce: internet Türkçe: iletişim ağı
İngilizce: logo Türkçe: imlek
İngilizce: trend Türkçe: eğilim
İngilizce: puzzle Türkçe: yapboz
İngilizce: röveşata Türkçe: makaslama vuruş
Türkçedeki Farsça Kökenli Kelimeler
Farsça: biçare Türkçe: çaresiz
Farsça: takat Türkçe: güç
Farsça: zengin Türkçe: varsıl
Farsça: ahenk Türkçe: uyum
Türkçede aslında yüzlerce turist kelime bulunmaktadır. Türkçe kelimeleri daha popüler bir hale getirerek öz Türkçe konuşmak hepimizin olduğu kadar insanlar tarafından özenilen, takip edilen, ünlü insanların da sorumluluğundadır. Bu konuda çeşitli çalışmalar ve kampanyalar yapılarak öz Türkçe farkındalığını artırmak mümkündür. Siyasetçilerden şarkıcılara, sunuculardan film yıldızlarına, kısacası göz önünde bulunan herkese bu konuda duyarlı olmaları için çağrıda bulunabilinir.