Marija-Tiurina-cevrilemeyen-tercume-edilemeyen-sozcukler-illustrasyon-21123-750x400

Yazıda neler var?

Marija Tiurina“ Untranslatable Words” (“Çevrilemeyen Sözcükler”) isimli illüstrasyon çalışmasında 14 çevrilemeyen sözcüğe yer vermiş. Japoncadan Yiddiş’e farklı dillerde kullanılan bu sözcükler sadece birkaç harfle aslında üzerine bir paragraf yazılabilecek anları, hisleri, “şey“leri anlatıyor.

Schlimazl (Yiddiş): Şanssızlığı süreklilik kazanmış kişi

Marija Tiurina cevrilemeyen tercume edilemeyen sozcukler illustrasyon 14 Başka Dile Çevrilemeyen Özel Sözcükler

Duende (İspanyolca çeviri): Bir sanat çalışmasının bir insanı derinden etkileyen gizemli gücü

Marija Tiurina cevrilemeyen tercume edilemeyen sozcukler illustrasyon 3 Başka Dile Çevrilemeyen Özel Sözcükler

Age-otori (Japonca çeviri): Saçını kestirdikten sonra daha kötü görünmek

Marija Tiurina cevrilemeyen tercume edilemeyen sozcukler illustrasyon 6 Başka Dile Çevrilemeyen Özel Sözcükler

Kyoikumama (Japonca çeviri): Çocuğunun okulda başarılı olması için onu acımasızca sıkıştıran anne

Marija Tiurina cevrilemeyen tercume edilemeyen sozcukler illustrasyon 9 Başka Dile Çevrilemeyen Özel Sözcükler

L’appel Duvide (Fransızca çeviri): Direkt çevirisi “boşluğun çağrısı” olsa da daha çok yüksek yerlerden atlama dürtüsüne verilen isim

Marija Tiurina cevrilemeyen tercume edilemeyen sozcukler illustrasyon 12 Başka Dile Çevrilemeyen Özel Sözcükler

Luftmensch (Yiddiş): Hayalci insanlara denir. Direkt tercümesi“hava insanı”dır.

Marija Tiurina cevrilemeyen tercume edilemeyen sozcukler illustrasyon 15 Başka Dile Çevrilemeyen Özel Sözcükler

Tretar (İsveççe çeviri): “Tar” tek başına bir fincan kahve anlamına geliyor. “Patar” ise aynı fincandaki kahvenin tazelenmesi anlamına gelirken “Tretar” ikinci kez tazelemek anlamına, yani bir fincanı üçüncü kez kahveyle doldurmak anlamına geliyor.

Marija Tiurina cevrilemeyen tercume edilemeyen sozcukler illustrasyon 4 Başka Dile Çevrilemeyen Özel Sözcükler

Torschlusspanik (Almanca çeviri): “Kapanan kapı korkusu” gibi bir karşılığı olan bu sözcük bir insanın yaşlandıkça azalan fırsatlardan korkması durumudur

Marija Tiurina cevrilemeyen tercume edilemeyen sozcukler illustrasyon 7 Başka Dile Çevrilemeyen Özel Sözcükler

Schadenfreude (Almanca çeviri): Birisinin talihsizliğini görmekten haz almak

Marija Tiurina cevrilemeyen tercume edilemeyen sozcukler illustrasyon 10 Başka Dile Çevrilemeyen Özel Sözcükler

Tingo (Pascuense dili): Bir arkadaşının evinden önce tek bir eşya alarak sonra bütün hepsini ödünç alma isteği duymak

Marija Tiurina cevrilemeyen tercume edilemeyen sozcukler illustrasyon 13 Başka Dile Çevrilemeyen Özel Sözcükler

Cafuné (Brezilya Portekizcesi): Birisinin saçlarında elini nazikçe dolandırma eylemi

Marija Tiurina cevrilemeyen tercume edilemeyen sozcukler illustrasyon 2 Başka Dile Çevrilemeyen Özel Sözcükler

Palegg (Norveççe çeviri): Bir dilim ekmek üzerine sürülebilecek/konulabilecek bir şey ya da her şey

Marija Tiurina cevrilemeyen tercume edilemeyen sozcukler illustrasyon 5 Başka Dile Çevrilemeyen Özel Sözcükler

Gufra (Arapça çeviri): Bir avuçta biriktirilebilen su miktarı

Marija Tiurina cevrilemeyen tercume edilemeyen sozcukler illustrasyon 8 Başka Dile Çevrilemeyen Özel Sözcükler

Baku-shan (Japonca çeviri): Güzel bir kız – yüzüne bakılmadığı sürece

Marija Tiurina cevrilemeyen tercume edilemeyen sozcukler illustrasyon 11 Başka Dile Çevrilemeyen Özel Sözcükler

Çevrilemeyen Sözcükler // Marija Tiurina

Marija Tiurina cevrilemeyen tercume edilemeyen sozcukler illustrasyon 1 Başka Dile Çevrilemeyen Özel Sözcükler

Benzer İçerikler

Sosyal Medyada Paylaş

Size daha iyi hizmet verebilmemiz için, bizi değerlendirin!

12345 (Değerlendir! / Vote now!)
Loading...
Merhaba, size nasıl yardımcı olabiliriz?
WhatsApp Destek Hattı
Size nasıl yardımcı olabiliriz?