İtalyanca Tercüme

Profesyonel Tercüman Kadromuz ile,
Çeviri İhtiyaçlarınıza Uygun Fiyatlı Çözümler Sunuyoruz!

İtalyanca Tercüme Hizmetleri

20 yıllık İtalyanca Tercüme Deneyimi ve Profesyonel Tercümanlardan Oluşan Kadromuzla Noter Yeminli İtalyanca Çeviri Hizmetleri

İtalyanca Tercümeye ihtiyacınız varsa çok basit bir çeviri ihtiyacınızı görebilecek ise internette çeviri programları mevcut bunlardan yararlanabilirsiniz fakat ciddi bir çeviri ise ihtiyacınız olan örneğin, İtalyanca çeviri yaptırmanız gerekiyorsa iş değişir çünkü bu programlar yada siteler aracılığı ile tercüme yaptırdığınızda dilin ayrıntı inceliklerini fark edemez ve çeviriniz istenmeden hatalı olur ve size sıkıntı yaratabilir. Sorunsuz iyi bir çeviri için İtalyanca tercüme yapan profesyonel bir destek almalısınız.

Noter Yeminli Tercüme, kelime anlamı olarak tercüme işinde uzman kişi tarafından çevrilmiş belgelerdir. Yapılacak her tercüme yeminli tercüme gerektirmemektedir. Normal belgeler sadece tercümanlar tarafından çevrilebilir. doğum belgesi, evlik belgesi, lise diploması, üniversite diplomaları gibi hukuksal belgeler kesinlikle yeminli tercüme gerektirmektedir.

 

İtalyanca-Türkçe Tercüme

Portakal Tercüme bürosu, uzman yeminli tercüman kadrosu ile bu işi profesyonel bir şekilde yapan bir bürodur. Birçok İtalyanca tercüman ve dolayısı ile çok fazla dilde çeviri yapılabilecek kişiler ile birlikte, sizlere bu hizmeti sağlayacak bir birimdir. Tüm dillerde sözlü olarak ve yazılı olarak da tercüme hizmeti yapan bürolar dışında birde yeminli tercümanlar bu alanda görev yapmaktadır. Bazı tercüme bürolarında yeminli tercümanlarda görev yapmaktadır. Genel olarak bu tercümanlar daha çok bireysel çalışabilmektedir. Yeminli tercüman, bildiği tüm dillerde noterden yeminli hukuk yargılama usulüne uygun, noterlik kanununun 96.maddesine göre gerekli belgeleri, diplomaları ile birlikte işleterek ve sonrasında bu iş için yemin ederek olabiliyor ve bireysel çalışabilmektedir.

 

Türkçe-İtalyanca Tercüme

Portakal Tercüme Bürosu’nun farkı birçok dilde ve daha çok kurumsal olarak görev yapmaktadır. Yeminli tercüman ise bildiği dillerde bireysel olarak farklılık gösterir. Tercüme sektöründe 52 dilde çeviri yapan tercüme bulmak zordur. İşini profesyonel bir şekilde yapan yeminli tercüman bulmakta bir o kadar zordur. Tercüme piyasası çok güvenli olmadığı için internet ya da başka bir yerden tanınmışsa çevirmen derneğinden sorgulayabilir ya da iyi birer referans bularak daha önce çeviri yaptığı birilerinin vasıtası ile birlikte daha güvenli bir hizmet almanız gerekmektedir. Okul için bir ödev için gerek ise herhangi bir tercüman vasıtası ile işinizi çözebilirsiniz ama yurt dışında bir okul için gibi ciddi bir iş için tercüme gerekli ise mutlaka yeminli tercüman ile iş birliği yapmalısınız.

Sosyal Medyada Paylaş
12345 (Değerlendir! / Vote now!)
blankLoading...
Mesajlaşmayı Aç
Merhabalar Nasıl Yardımcı Olabiliriz ?